영어고민을 원어민이 풀어주는 아주 유용한 사이트

http://englishinkorean.com/ 에서 데리고 왔습니다.

 실용적인 영어이야기들이 굉장히많이 들어있으니 도움 많이 얻으시길 바래요



외국에 나가서 살 때 첫날부터 꼭 필요한 영어 표현





해석해 봤습니다 :)


외국에 나가서 살 때 첫날부터 꼭 필요한 표현들을 정리했습니다.


INTRODUCING YOURSELF 더욱 자연스러운 자기소개


Nice meeting you

Nice to meet you

만나서 반가워요

It’s a pleasure

만나서 기쁘네요

It’s such an honor

정말 영광이에요

I’ve heard so much about you

당신에 대해 참 많이 들었어요


(In college) I majored in _________ .

(대학교에서) 난 ________전공이야

Whenever I have free time, I like to _______ . (Avoid overuse of the word “hobby.”)

자유시간이 있을때마다, 난 _____를 자주해(하는걸 좋아해) (hobby(취미)란 단어를 자주쓰는것을 피하라)


I’m originally from ______ , but I grew up in _______ . (Avoid overuse of the word “hometown.”)

나는 사실 _____에서 왔어,하지만 자라기는 _______에서 자랐어.(hometown(고향)이란 단어를 자주쓰는것을 피하라)

I moved to ______ when I started college. (Avoid the phrase “entered university.”)

나는 대학생이 되서 ______로 이사했어.(entered university(대학교에 들어왔다)란 말을 쓰는것을 피하라)

After college, I settled down in _________ .

대학교 끝나고 나선,_______에서 살거야(정착할거야)


I’m still single. / I still haven’t gotten married.

난 여전히 싱글이야/난 아직도 결혼 안했어

I married my high school sweetheart. (Avoid use of the phrase “CC.”)

나는 고등학교 동창이랑 결혼했어(CC란 단어를 쓰는것을 피하라)

I got married when I was _____ .

난 내가 ______였을때 결혼했어

He’s married to a KBS news anchor. (not, “married with someone”)

그는 KBS 앵커랑 결혼했어(married with someone이 아니라 married to 를 써라)

I’m not interested in ever getting married.

난 결혼하는거에 관심 없어

She’s married with children.



I have two younger brothers and an older sister.

난 두명의 남동생과 한명의 누나(언니)가 있어.

I’m the oldest of three children.

나는 자녀3명중 맏이야

I’m an only child.

난 외동이야


Back in Korea I was a _______ .

한국에서 나는 ___였어

Back in Korea I worked at a _______ .

한국에서 나는 ___에서 일했었어

When I lived in Korea I used to ______ .

한국에 살았을때 나는 ____하곤했어


Instead of using phrases like, “When I was a college student,” use, “Back in college” or “When I was in college.”

When i was a clooege student(내가 대학생이였을때)라는 말을 쓰는것보다 Back in college 나 when I was in college 를 쓰는것이 더 낫다


TALKING ABOUT KOREA 한국에 대해서 이야기할 때


Avoid overuse of the word “hometown”

한국에 대해서 이야기 할때 hometown(고향)이란 말을 쓰는것을 피하라

Back home in Korea

Back in Korea


Back when I was in ______ ,

내가 _____에 있었을때

-middle school

(중학교)

-elementary school

(초등학교)

-college

(대학교)

-Korea

(한국)


It’s probably snowing already back in Korea.

한국에선 아마 눈이 이미 오고있을꺼야

I bumped into one of my friends from back in Korea on the street yesterday.

나는 어제 한국에서 돌아온 친구 한명을 우연히 봤어

Many tourists say that they enjoy the ______ in/of Korea.

많은 여행객들이 한국에서의 ____를 좋아했다고 말해

Some of my favorite things about Korea are __________ .

나의 한국에서 가장좋아하는것 몇가지는 _______야

One thing that I miss about Korea is ______ .

한국에서 그리운것 한가지는 ______야

One thing that I don’t miss about Korea is the _______ .

한국에서 안그리운것 한가지는 _____야

When do you miss Korea the most?

너는 언제 가장 한국이 그립니?


Some of Seoul’s top tourist destinations are the palaces that date back hundreds of years and the broad array of museums.

서울의 가장 유명한 관광지중 몇개는 몇백년전의 성들과 광범위한 박물관들이야

Grabbing a bite to eat from the street-side food vendors is a favorite pastime of many Seoulites.

거리의 포장마차에서 먹는것은 내가 가장좋아하는 오락(취미)야

Going for an evening stroll along the banks of the Hangang, the river that bisects the city, is another must.

도시를 이등분하는 한강을 따라 저녁산책을 하는것도 꼭 해봐야해


TALKING ABOUT YOUR LIFE ABROAD 외국 생활에 대해서 이야기할 때


I chose ______ because I heard it was _______ .

나는 ______를 선택했어,왜냐하면 나는 그것이 ______하다고 들었거든

I’ve found the people here to be ______ .

나는 여기 사람들이 _____한걸 알았어

I’ve found ______ to be very _______ .


How’s Toronto treating you?

토론토가 너한테 어떠니?

How’s life abroad?

외국생활이 어때?

Is it a good fit?

너한테 좀 잘 맞니?

What are some of the main differences you’ve noticed living abroad?

외국에서 느낀 몇가지 주요 차이점은 뭐니?

Did you experience culture shock when you first got here?

여기 처음왔을때 겪은 문화차이는 뭐야?

How long have you been living in Canada?

캐나다엔 얼마나 오래 있었어?

What brought you to Canada in the first place?

뭐때문에 캐나다로 오게 된거야?


The large Korean community here has helped me feel right at home.

여기있는 큰 한국 모임이 날 집처럼 느끼게 도와줬어

It’s been hard to make friends with non-Koreans here.

한국인이 여기 없어서 친구만드는게 엄청 힘들다

What are some good ways to meet people?

사람 만나는 가장 좋은 방법 몇가지는 뭐니?




원문


외국에 나가서 살 때 첫날부터 꼭 필요한 표현들을 정리했습니다.


INTRODUCING YOURSELF 더욱 자연스러운 자기소개


Nice meeting you

Nice to meet you

It’s a pleasure

It’s such an honor

I’ve heard so much about you


(In college) I majored in _________ .

Whenever I have free time, I like to _______ . (Avoid overuse of the word “hobby.”)


I’m originally from ______ , but I grew up in _______ . (Avoid overuse of the word “hometown.”)

I moved to ______ when I started college. (Avoid the phrase “entered university.”)

After college, I settled down in _________ .


I’m still single. / I still haven’t gotten married.

I married my high school sweetheart. (Avoid use of the phrase “CC.”)

I got married when I was _____ .

He’s married to a KBS news anchor. (not, “married with someone”)

I’m not interested in ever getting married.

She’s married with children.


I have two younger brothers and an older sister.

I’m the oldest of three children.

I’m an only child.


Back in Korea I was a _______ .

Back in Korea I worked at a _______ .

When I lived in Korea I used to ______ .


Instead of using phrases like, “When I was a college student,” use, “Back in college” or “When I was in college.”


TALKING ABOUT KOREA 한국에 대해서 이야기할 때


Avoid overuse of the word “hometown”

Back home in Korea

Back in Korea


Back when I was in ______ ,

-middle school

-elementary school

-college

-Korea


It’s probably snowing already back in Korea.

I bumped into one of my friends from back in Korea on the street yesterday.


Many tourists say that they enjoy the ______ in/of Korea.

Some of my favorite things about Korea are __________ .

One thing that I miss about Korea is ______ .

One thing that I don’t miss about Korea is the _______ .

When do you miss Korea the most?


Some of Seoul’s top tourist destinations are the palaces that date back hundreds of years and the broad array of museums.

Grabbing a bite to eat from the street-side food vendors is a favorite pastime of many Seoulites.

Going for an evening stroll along the banks of the Hangang, the river that bisects the city, is another must.


TALKING ABOUT YOUR LIFE ABROAD 외국 생활에 대해서 이야기할 때


I chose ______ because I heard it was _______ .

I’ve found the people here to be ______ .

I’ve found ______ to be very _______ .


How’s Toronto treating you?

How’s life abroad?

Is it a good fit?

What are some of the main differences you’ve noticed living abroad?

Did you experience culture shock when you first got here?

How long have you been living in Canada?

What brought you to Canada in the first place?


The large Korean community here has helped me feel right at home.

It’s been hard to make friends with non-Koreans here.

What are some good ways to meet people?





저작자 표시
신고

[댓글 없음개] 늦더라도 꼭 답글 달겠습니다. 소중한댓글 감사합니다 :3

댓글을 달아 주세요